赛查把女儿抱在怀里,对建筑师说:“对不起,我做父亲的动了感情了。”
葛兰杜答道:“别客气,先生;你是在自己家里啊。”
小书房以棕色为主,用绿作陪衬。每间房的色调都有联带关系,衔接得非常巧妙:在这一间做主体的颜色,在另一间里只作为点缀;反过来也一样。赛查房内的护壁板上,光彩奕奕的挂着一幅埃罗与莱安特的版画。
皮罗多很高兴的问女儿:“这些都是你买的吗?”
赛查丽纳答道:“这幅美丽的版画是安赛末先生送你的。”
原来安赛末也有他的惊人之笔。
“好孩子,他对我就象我对伏葛冷先生一样。”
接着是皮罗多太太的寝室。建筑师有心巴结这般好人,把这间房装修得特别华丽,讨他们喜欢。他事先答应要在这桩工程上费一番心血,他的确做到了。壁上是糊的白镶边白嵌线的蓝绸,家具是用的蓝滚边的白细呢面子。白石的壁炉架上,时钟的座子是一个维纳斯女神蹲在一块石头上。一条土耳其花式的漂亮羊毛地毯,把这间屋的色调和赛查丽纳卧房的色调联成一片。她那个玲珑小巧的房间糊着波斯绸,摆着一架钢琴,一口带镜子的漂亮衣柜,小床上挂着简单轻便的帐帷,另外还有些女孩子们喜欢的小家具。